Équipement électrique/Batterie

Spray de contact electronique 500ml Petec
Artikel Nr.: PE71150

Pour le nettoyage, la maintenance et l'entretien ainsi que la protection anticorrosion à long terme de tous les composants et contacts électroniques (par ex. connexions de câbles, de fiches et de bornes, boîtes à fusibles, fusibles, relais, capuchons de distributeurs d'allumage, bougies d'allumage, générateurs, démarreurs, pôles de batterie, etc.) PETEC Kontaktspray electronic empêche les courants de fuite et les pertes de tension.

Marque : PETEC

Utilisation : 
Bien agiter la bombe avant utilisation. Débrancher la batterie ! Vaporiser PETEC Kontaktspray electronic sur les composants / contacts électroniques. En cas de contacts fortement corrodés, laisser agir le spray de contact electronic plus longtemps et l'essuyer avec un chiffon propre. Répéter l'opération plusieurs fois si nécessaire.[TAB:Eigenschaften] 
  • reinigt elektronische Bauteile
  • feuchtigkeitsverdrängend
  • 360° Sprühkopf
  • oxidationslösend
[TAB:technische Daten] 
  • Lagerfähigkeit: 12 Monate, kühl und trocken lagern

DETAILS

Classification de la substance ou du mélange Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008GHS02

FlammeAérosol 1H222-H229 Aérosol extrêmement inflammable. Récipient sous pression : peut éclater en cas d'échauffement.Asp. Tox. 1 H304Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

Étiquetage selon le règlement (CE) n° 1272/2008
Le produit est classé et étiqueté conformément au règlement CLP.



Danger

Composants dangereux déterminants pour l'étiquetage:hydrocarbures, C10-C13, n-alcanes, isoalcanes, cycloalcanes, <2% d'aromatiquesDistillats naphténiques légers (pétrole), hydrotraités.

Mentions de danger

H222-H229 Aérosol extrêmement inflammable. Le récipient est sous pression : peut éclater s'il est chauffé.

Conseils de sécurité

P101Si un avis médical est requis, garder l'emballage ou l'étiquette à portée de main.
P102Conserver hors de portée des enfants.
P210Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation.Ne pas fumer.
211Ne pas vaporiser vers une flamme nue ou une autre source d'inflammation.
P251Ne pas percer ou brûler, même après usage.
P410+P412 Protéger contre les rayons solaires. Ne pas exposer à des températures supérieures à 50 °C/122 °F.
P501Eliminer le contenu/récipient dans un centre de traitement des déchets dangereux.

Informations supplémentaires :

EUH066 L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.Sans ventilation adéquate, formation possible de mélanges explosifs.

Autres dangers 

PBT:Non applicable. 
vPvB:Non applicable.
6,60 EUR
13,20 EUR pro l
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator allumage électronique Powerdynamo ES, ETS, TS 250 300 12V
Artikel Nr.: 7656

VAPE

Stator pour les allumages Powerdynamo 12V 150W pour MZ des types ES175, ES250, ES175/1, ES250/1, ES300, ES175/2, ES250/2, ETS250, TS250et TS250/1. La désignation exacte est A69S-5. Le stator est uniquement utilisé pour les allumages avec capteur extérieur.
DETAILS
77,40 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator allumage électronique Powerdynamo/Vape MZ ES TS ETZ
Artikel Nr.: 7378

VAPE

Stator d´allumage électronique intégral Vape/Powerdynamo pour MZ ES175, ES250, ES250/1, ES175/2, ES250/2, ETS250, TS250, TS250/1, ETZ 125, ETZ 150, ETZ 250, ETZ 251.ATTENTION : ce stator n´est compatible qu ´avec la version 180 W et capteur interne.Définition : A70S-61.Livré sans platine support.



 
DETAILS
85,00 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator allumage Powerdynamo MZ ES, ETS, TS 250 300 6V
Artikel Nr.: 11786

Stator pour les allumages Powerdynamo 6V des types MZ ES175, ES250, ES175/1, ES250/1, ES300, ES175/2, ES250/2, ETS250, TS250,TS250/1. La désignation exacte est A69S-6. Le stator est uniquement utilisé pour les allumages avec capteur extérieur.
DETAILS
92,00 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator allumage Powerdynamo RT, IWL, ES, ETS, TS 125, 150 12V
Artikel Nr.: 7623

VAPE

Stator adapté aux allumages Powerdynamo 12V 100W des types IWL Pitty, Wiesel, Berliner, Troll. En outre, le stator convient aux MZ RT125, ES125, ES150, ETS125, ETS150, TS125 et TS150.
DETAILS
77,40 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator alternateur TZ
Artikel Nr.: 7426

MZA-Artikelnr.:   16955-A-M    

DDR Altbestand

Stator d´alternateur ave platine de connexion  8046.2--200 pour MZ ETZ 125, ETZ 150, ETZ , ETZ 251 avec rupteur.Pièes d´origine avec traces de stockage.
DETAILS
Réf. MZ : 8046.2-200, 22004, 00208, 8046.2-210
93,20 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stator passend für Zündung Powerdynamo RT, IWL, ES, ETS, TS 125, 150 6V
Artikel Nr.: 7619

VAPE

Neuer Stator passend für 6V 75W Powerdynamo Zündungen der Typen IWL Pitty, Wiesel, Berlin, Troll. Außerdem passt der Stator bei RT125, ES125, ES150, ETS125, ETS150, TS125 und TS150. Die genaue Bezeichnung des Stators ist A70S-11.
DETAILS
MZ Nummer.: entfällt
77,40 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Statorträger Powerdynamo passend für RT, IWL, ES, ETS, TS 125, 150
Artikel Nr.: 7618

VAPE

Neuer Statorträger passend für Powerdynamo Zündungen der Typen IWL Pitty, Wiesel, Berlin, Troll. Außerdem passt der Träger bei RT125, ES125, ES150, ETS125, ETS150, TS125 und TS150. Der Träger dient zum Befestigen des Stators im Motorgehäuse.
DETAILS
MZ Nummer.: entfällt
25,90 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Stromschiene Drehstromlichtmaschine passend für MZ ETZ
Artikel Nr.: 5145

FEZ

Neue Stromschiene 8046.2-220:2 für Unterbrecherzündung, Lichtmaschine passend für MZ ETZ 125, ETZ 150, ETZ 250 und ETZ 251.

DETAILS
MZ Nummer: 80-50.517, 00283
2,40 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support ampoule code phare MZ ES ETS TS ETZ 125 150 250
Artikel Nr.: 3245

ost2rad

Support d´ampoule code phare MZ ES ETS TS ETZ 125 150 250 .Pour ampoule bilux ou H4 halogène.Avec support pour ampoule de veilleuse.En tôle zinguée.
DETAILS
3,80 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support clignotants arrières rectangulaires noirs MZ ETZ 15mm
Artikel Nr.: 3250

FEZ

Support de clignotants arrières noirs de forme rectangulaire pour  MZ  ETZ125, ETZ150, ETZ250 und ETZ251. Diamètre des tiges 15mm.
DETAILS
Réf. MZ : 30-34.631
5,50 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support de capteur Powerdynamo MZ ETZ
Artikel Nr.: 7659

VAPE

Tôle support pour le capteur d'allumage pour l'allumage Powerdynamo. Convient pour MZ ETZ125, ETZ150, ETZ250 et ETZ251. Ce support n'est nécessaire que pour l'allumage avec l'art. 823 et l'art. 7762.
DETAILS
14,60 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support de capteur Powerdynamo pour BK AWO ES TS 250
Artikel Nr.: 7665

VAPE

Support de capteur pour allumage entièrement électronique de la marque Vape/Powerdynamo pour AWO-Touren, AWO-Sport, ES 175, ES250, ES300, ES175/1, ES250/1, ES175/2, ES250/2, ETS250, TS250, BK350 et TS250/1. Convient aux systèmes 6V et 12V.
DETAILS
12,50 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support de charbons alternateur 12V MZ ETZ
Artikel Nr.: 2387

Support de charbons pour alternateur 12V MZ ETZ .

Réf.MZ: 00240

DETAILS
Support de charbons pour alternateur 12V MZ ETZ .

Réf.MZ: 00240
6,80 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support de feu arrière MZ TS 250
Artikel Nr.: 5918

Support chromé de feu arrière pour MZ TS250, TS 250/1.Pièce d´origine pouvant comporter de légères rayures de surface dues au stockage.

DETAILS

Non disponible actuellement
Support de rupteur alternateur 12V MZ ETZ 125 150 251
Artikel Nr.: 2652

FEZ

Support de rupteur MZ ES TS ETZ 125 150 250 251.Se monte sur le carter de stator.Permet le réglage du point d´avance et l´écartement des grains de rupteur.

Réf.MZ: 00160


DETAILS

Non disponible actuellement
Support de stator Powerdynamo MZ ETZ 125, 150, 250, 251
Artikel Nr.: 7696

VAPE

Plaque de support de stator adaptée aux allumages Powerdynamo pour MZ ETZ125, ETZ150, ETZ250 et ETZ251. Le support sert à fixer le stator sur le carter moteur.
DETAILS
23,80 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support feu arrière clignotants MZ ETZ 250
Artikel Nr.: 7217

ost2rad

Support feu arrière et clignotants pour MZ ETZ 250.Apprêté en noir.Pièce d´origine avec des traces de stockage.À peindre.


 
DETAILS
Réf. MZ : 30-34.046
18,40 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support optique phare TR150 ES 125 150
Artikel Nr.: 10152

Support optique de phare IWL TR150 Troll, ES125,ES150.
DETAILS
5,70 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
Support pour interrupteur de clignotant et de code support universel
Artikel Nr.: 2215

ost2rad

Socle de maintien en aluminium moulé sous pression avec pince de maintien pour un diamètre de guidon de 20 -24 mm, pour véhicules anciens MZ, Simson, IWL et Jawa.
Ce support convient pour les clignotants et les commutateurs de feu de croisement avec capuchon chromé ou le capuchon en plastique ultérieur des types mentionnés lorsqu'il n'y a pas de possibilité de fixation, par exemple sur l'armature.
Remarque : Convient aux capuchons d'origine, certaines copies sont imprécises et s'adaptent mal.
DETAILS
9,30 EUR
inkl. 19% MwSt. Port en sus. Frais de port
241 bis 264 (von insgesamt 276)